L 305

1. Túl vagy, rózsám, túl vagy

Two Hungarian Folk Songs for voice and piano (1907; BB 44)

Tul vagy rózsám, tul vagy
a Málnás erdejin,
a Málnás erdejin,
De én innet sirok
a bánat mezejin,
a bánat mezejin.

Akarod-e tudni
rózsám mikor leszen
visszafordulásom?
Ha a tűzhelyeden
csokros rózsát látok,
csokros rózsát látok.

Ne hidd rózsám, ne hidd,
mert ez sohasem lesz,
mert ez sohasem lesz,
S a te álnok szüved
soha enyém nem lesz,
soha enyém nem lesz.

You are beyond, my sweetheart, you are beyond
the forest of Málnás,
the forest of Málnás.
But I am crying from here
on the field of sorrow,
on the field of sorrow.

Do you want to know,
my sweetheart, when I will
come back to you?
When I see on your hearth
a bouquet of roses,
a bouquet of roses.

Don’t believe it, my sweetheart, don’t believe it,
because that will never happen,
because that will never happen,
And your deceitful heart
will never be mine,
will never be mine.